Подарунок "Козацькому роду нема переводу"
Доставка
Оплата
Характеристики
Опис
Подарок "Козацькому роду нема переводу"
Этот сувенир подойдет в качестве подарка для коллег, друзей и родных, для всех, кто увлекается историей.
Данный подарочный сувенир "Козацькому роду нема переводу" оформлен в багет из натурального дерева и защищен плотным стеклом. Фоновая основа изготовлена из прочной ткани - бархат синего цвета. Сами накладки изготовлены из меди, сверху покрыты серебром и украшены золотом.
"Козак - Мамай" - самое дорогое сокровище наследников козацких родов, заветный оберег в доме, который передавался по наследству от поколения к поколению.
"Козак-Мамай" - это загадочный образ в многовековой истории оказался духовным символом украинцев, воплощяя победоносные идеалы народа, его мировоззренческие ориентиры и национально-культурные направления.
Приобретя свое широкое распространение в Украине XVIII-XIX веках, народная картина "Козак-Мамай" освящала чуть ли не каждую украинскую хату, образуя своеобразный сакральный комплекс вместе с традиционными иконописными образами. Ни одному другому древнему произведению искусства не судилось прожить такую длинную жизнь в стольких вариантах, повторениях и копиях.
Известно, что козак в думах и помыслах украинцев воплощал народную силу духа, несгибаемую волю в борьбе с поработителями. Изображение козака на народных картинах во времена, когда запорожского войска уже не существовало, воспринималось как своеобразный памятник героическому прошлому украинского народа. Рисовали "Козаков - Мамаев" на полотнах и на стенах хат, на дверях и ставнях, на изразцах и сундуках. Даже на липовых ульях иногда появлялись такие козаки.
Для козака, селянина "Козак - Мамай" - это борец против сил зла, как Георгий Победоносец на распространенных в то время иконах. Ведь и Святой Георгий, и козак своей доблестью добивались счастья и благоденствия для людей.
"Казак - Мамай" - это колоритный фольклорный образ, воплощение украинского характера, образ свободолюбия, стойкости и бессмертия народа.
Под изображением козака или на нем, очень часто содержится так называемое стихотворение - дума. Надписи могут варьироваться от совсем коротких: "Я козак Мамай, меня не занимай", или: "Сидит козак на кобзе играет, что замыслит, то все имеет", - до развесистых. Все надписи на этих народных картинах выполнены то ли рифмованной прозой, или стихотворением, а в отдельных случаях добавляются строки из исторических казацких песен.
Приобрести "Козацькому роду нема переводу", вы можете в нашем православном интернет - магазине "Иконная Лавка". Доставка осуществляется по всей территории Украины.